"One sees clearly only with the heart. What is essential is invisible to the eye." sais the fox tho the young prince. "The Little Prince", written by Antoine de Saint-Exupéry, has been translated into more than 200 languages and dialects.
...The narrator is dying of thirst, when he and the prince find a well. After some thought, the prince bids an emotional farewell to the narrator, explaining to him that while it will look as though he has died, he has not, he just has to return to his planet and his body is too heavy to take with him. The prince allows the snake to bite him and the next morning, when the narrator looks for the prince, he finds the boy's body has disappeared. The story ends with the description of the narrators feelings of longing for the little prince, as the he makes a plea that anyone encountering a strange child in that area who refuses to answer questions should contact the him immediately.
April 12, 2011
The little prince
“Só se vê bem com o coração. O essencial é invisível para os olhos”. Diz a raposa ao Principezinho. A história O Principezinho foi escrita por um homem, Antoine de Saint- Exupéry que, desde criança, nunca se sentiu compreendido. Em pequeno o seu maior desejo era poder voar. Quando cresceu tornou-se aviador, voava por cima de montes e vales, oceanos e desertos; ele queria ver os problemas dos homens de cima, de uma perspectiva diferente; e foi no ar que desapareceu para sempre. A partir desta perspectiva do alto o escritor criou uma das obras literárias mais divulgadas da história: "O Principezinho", foi traduzido para dezenas de línguas diferentes, tendo tido centenas de edições, em livro, em banda desenhada e em filme. A história conta as aventuras de um rapazinho que, vindo de um planeta distante, aparece ao autor enquanto este tentava sobreviver a um grave acidente: encontrava-se perdido no deserto com o seu avião avariado. Este rapaz fala-lhe do que viveu e observou até encontrar o autor, da sua busca de compreender os adultos, e de entender qual a melhor maneira de proteger o seu planeta onde deixara a sua flor tão amada. Tendo encontrado o que procurava, o principezinho precisa de voltar para o seu planeta, optando pela morte para poder partir. Profundamente tocado por aquele encontro, o autor relata uma despedida plena de emoção, e a recordação persistente que jamais o deixará...
É uma história que fala do vínculo de amor, mas essencialmente da saudade.
Labels:
longing
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment